Browsing All posts tagged under »szerelem«

Norbert György: Klára (részlet)

április 3, 2019 Írta:

0

a 81-esen (allegro) Ahogy csörög a nyála Bratislava térképe felett, csattog a nyelve, mikor hozzáér a szájpadláshoz. A „cs”, „s”, „ts”, vagy ezek variációinál hallani jól. A „csillag” szóban például, mindig: „csillagos ég”, vagy „a csillagok állása szerint”, esetleg, „te milyen csillagjegyben születtél?”… Tényleg, milyenben? Tényleg, akkor most mi van? Akkor most a térkép, vagy […]

Minden róla szól | Norbert György: Klára

április 3, 2019 Írta:

0

Pénzes Tímea | Szlovákiában játszódó, tehát szlovákiai könyv, méghozzá szlovákiai magyar, mert magyarul íródott, bár nehéz megfogalmazni, milyen is az a szlovákiai magyar. De valami ilyesmi lehet. Annyi mindenesetre bizonyos, hogy szlovákiai, pontosabban pozsonyi, mert Pozsonyban játszódik a történet, oda vetette a sors a főhősünket, ott tett szert munkahelyre, kollégára, szerelemre, költőismerősre. És egy mobiltelefonra. […]

Az idő harmonikáján | Rafik Schami: Szofia

március 30, 2019 Írta:

0

Tóth Zsuzsanna | Rafik Schami – azaz Damaszkusz barátja – írói álnév alatt jegyzi regényét az 1946-os születésű, Németországban élő szerző. A Szofia, avagy minden történet kezdete nagy ívű, kényelmes tempójú meséjét eleinte kissé nehéz követni, csak lassan tűnik elő a történet gazdag és érdekes szövetének mintája. Rafik Schami jól játszik ugyanis „az idő harmonikáján”. […]

Diszkrét báj? | Julian Fellowes: Belgravia

március 4, 2019 Írta:

0

Tóth Zsuzsanna | A Downton Abbey* szerzőjének könyve méltán tart­hat számot a nagyívű történetek kedvelőinek érdek­lő­dé­sére. Julian (Alexander Kitchener-)­Fellowes – akiről tudható, hogy ő maga is tagja az angol arisz­tokráciának (ám emellett színész és író, ren­de­ző és producer) – rengeteg kosztümös, főleg Viktória-korabeli vagy nem sokkal a századforduló után játszódó forgatókönyv alkotója. A Belgravia című […]

Kicsi különbség a magyar meg az ausztrál bulvár között | Christopher Lawrence: A csábítás szimfóniája

január 15, 2019 Írta:

0

Cserhalmi Imre | Egy ausztráliai rádiós, producer, karmester, Christopher Lawrence több zenei tárgyú könyve közül fordították le a szóban forgót. A bevezetésben a szerző arra buzdítja olvasóit, hogy olvasás közben hallgassák a könyvében szereplő zeneszerzők műveit. Nem tudom kedvelni ezt az instrukciót. Az olvasáshoz háttérzenévé degradálná a halhatatlanok műveit? Vagy az elmélyült zeneélvezetet zavarná meg […]

Náray Tamás: Zarah (részlet)

szeptember 26, 2018 Írta:

0

Starnberg, Németország, 1934. Abraham Winterrel madarat lehetett volna fogatni. Még kora reggel titokban kiosont a házból, és végre nyélbe ütötte az üzletet. Alig várta, hogy este megérkezzenek a vendégek. A kertre néző, félkör alakú ebédlőben Frau Teichmann irányítása alatt épp befejezték a terítést. A házvezetőnő megigazította a rondella ablakaiban gondosan elrendezett, mélybordó sötétítőket, és még […]

A boldogság ára | Náray Tamás: Zarah

szeptember 26, 2018 Írta:

0

Bodó Viktória Booklány | Első regényének viharos sikere és még nagyobb visszhangja után egyértelmű volt, hogy Náray Tamás ha nem is tör írói babérokra, de mondjuk így: szeretné kibontakoztatni kreativitását ezen a területen is. A közléskényszer csak úgy sütött a soraiból. Félreértés ne essék, ez jó dolog. Valószínűleg ebből a kínzó vágyból született meg az […]