Browsing All posts tagged under »japán«

Tényleg az! | Boris Martinović: Tokiói lilaság

december 10, 2017 Írta:

1

Tsukaiban D. | Kedves olvassbele, kösz Boris Martinović könyvét. A szerző szerint Japánban játszódó lélektani regény. Azt kérted, írjam meg a benyomásaimat, úgy is, mint aki megmerítkezik mindenfélében, ami Japánnal kapcsolatos. Röviden: a történet tökjó, mindenesetre szokatlan. Tényleg van benne minden: álmodozó és állandóan elrévedező lány (sokáig nem is derül ki, mi a baja), bortanfolyam-leírás, […]

James Ellroy: Perfídia (részlet)

november 15, 2016 Írta:

0

részlet) Fordította: Illés Róbert James Ellroy: Perfídia Jaffa Kiadó, Budapest, 2015

Pearl Harbor árnyékában | James Ellroy: Perfídia

november 15, 2016 Írta:

0

Tóth Gergely | Az Egyesült Államok az 1940-es években még sokkal kevésbé volt szabad ország, mint manapság. Bár persze ma is bőven találunk kritizálni valót Amerikában, az 1940-es évekhez képest kifejezetten komoly fejlődést tapasztalhatunk. A Perfídia 1941 decemberében játszódik, mindössze 24 nap alatt, de ez a 24 nap a szereplők és környezetük – Los Angeles, […]

Szabó T. Anna, Rofusz Kinga: Senki madara (részletek)

augusztus 1, 2016 Írta:

0

Tátos nem volt együgyű. Csak éppen nem azt nézte és nem azt látta, amit a többiek. * * * * * * Ahogy telt a lassú tél, Tátos annyira megszokta a lány közelségét, hogy naphosszat bent ült vele a kunyhójában. Nem járta a pusztát, ahogy szokta; még a furulyáról is megfeledkezett. Mint akit megbabonáztak, folyton […]

»égbolt legyél, ne kalitka« | Szabó T. Anna, Rofusz Kinga: Senki madara

augusztus 1, 2016 Írta:

0

Lázár Ivett KönyvParfé | Emlékszel még, milyen volt az első nagy szerelem? A hasadban a pillangók kitartóan repdestek, és egy kicsit átformálódtál. Próbáltál önmagad lenni, közben idomulni a másikhoz. Édes, mámorító érzéssel élted meg a közös pillanatokat, és átadtad magad ennek a boldogságnak. Az első szerelem nyomot hagy az emberben, még ha ritkán is tart […]

Ruth Ozeki: Az idő partjain (részlet)

november 13, 2014 Írta:

0

– Vertél már hullámot? – kérdezte Dzsiko a tengerparton. Megettük a rizssüteményeket és a csokit, már csak pihentünk. Dzsiko egy kicsi fapadon ült, én meg a homokban feküdtem a lábánál. Perzselőn sütött a nap. Dzsiko egy nedves fehér kéztörlőt kötött a kopasz fejére, és a szürke pizsamájában maga volt a megtestesült nyugalom. Nekem melegem volt, […]

Világok, kultúrák és nemzedékek határán | Ruth Ozeki: Az idő partjain

november 13, 2014 Írta:

1

Ambrus Kata | A könyvet beharangozó bemutató beszélgetésbe könnyű volt belerázódni, még ha egy kicsit el is késtem. A kiadó munkatársain kívül jelen volt könyv fordítója, Dudik Annamária Éva, az irodalomtörténész, műfordító Vihar Judit (a Magyar–Japán Baráti Társaság elnöke) és Né­meth Szilvia, szociológus, oktatáskutató. Azért volt fontos mindannyiuk jelenléte, mert Ruth Ozeki köny­vének fiata­labbik főhőse […]