Chopinről feketén fehéren | Alan Walker: Fryderyk Chopin

Posted on 2021. május 25. kedd Szerző:

0


Sváb Ági |

Alan Walker legújabb monográfiája egyszerűen a Fryderyk Chopin címet viseli. A szokatlanul vaskos kötetben részletekbe menően ismerhetjük meg a híres lengyel zeneszerző életét, műveit és a kort, amely körülvette.

A könyv bevezetője így kezdődik: „ötven kilométeres körzetben valaki vagy Chopint játszik, vagy Chopin zenéjét hallgatja”. Ezt az állítást természetesen nem lehet igazolni, de elég hihetőnek tűnik. Bájos, érzelmes, megható mazurkái, noktürnjei, keringői a komolyzenét mélyebben nem ismerők fülének is ismerősként csengenek. Számukra azért lehet izgalmas ez a kötet, mert az életmű más darabjait képes közelebb hozni az olvasóhoz, ráadásul Chopin életének és korának precíz, minden részletre kiterjedő leírását is olvashatjuk.

Alan Walker neve nem ismeretlen a romantika zenéjét kedvelők körében. Háromkötetes Liszt-életrajzát például csak nagy erőfeszítések árán lehet (ha lehet) antikváriumból beszerezni. A Chopin világát bemutató kötetén 10 évig dolgozott. És a fordítónak, Fejérvári Boldizsárnak sem volt ismeretlen Walker alapossága és precizitása, hiszen már a szerző ötödik könyvét fordította magyarra, rögtön leszögezem: fantasztikusan. A két évig tartó nagy munkában segítsége volt Petneki Noémi, aki a lengyel nyelvű forrásszövegeket magyarította, és a lengyel kultúra avatott ismerőjeként számos földrajzi, kulturális kérdésben segítette a pontos fordítást.

Felmerülhet a kérdés, miért lehet érdemes elolvasni egy újabb Chopin-életrajzot. Nem tudunk már eleget róla? Van egyáltalán értelme egy újabb önéletrajz kiadásának? És ha ezekre igen a válasz, szükséges-e Chopin életeseményeinek ismerete ahhoz, hogy élvezni, érteni tudjuk a zenéjét? A szerző azzal érvel, hogy a korábban megjelent monográfiák óta számos új információval, tudással gyarapodott az utókor, különösen a zeneszerző varsói gyermek- és ifjúkoráról kerültek elő pontos források. Egy példa: korábban felmerült, hogy a zeneszerző zavarba ejtően erotikus nyelvezetű leveleket írt (középiskolai) barátainak, ezek azonban nem feltétlenül az ifjú Chopin homoszexuális érdeklődésének lenyomatai, sokkal inkább a korszak felfokozott, romantikus nyelvhasználatának.

Alan Walker azzal is érvel, hogy a korszak viszonyainak ismerete segítheti a jobb megértést. Ezen a ponton némi vitába kell szállnom a szerzővel. Gyakran érdekesek ezek a részletek, különösen, amikor egy-egy mű megszületéséhez kapcsolódnak. Mennyire volt lengyel hazafi Chopin? Mennyire segítette vagy gátolta őt Párizs versengő közege vagy gyógyíthatatlan tuberkulózisa? De vajon szükséges-e Chopin zenéjének befogadásához annak a részletes leírása, hogy a zeneszerző milyen zongorán játszott Mallorcán, és hogy mi lett a hangszer sorsa? Talán még erre is igen a válasz. De mit tesz hozzá ehhez annak a hajónak a története, amely átszállította Chopint és George Sandot a szigetre?

A terjedelmes könyv a szó fizikai értelmében nehéz (csaknem egy kilós) olvasmány. Olvasása bizonyosan több hétig eltarthat, mert a kötet egyharmadától Walker egyes darabokat részletesen is megmutat, olykor kottaképpel, zenei elemzéssel. Ezek mellett nem lehet elmenni úgy, hogy az ember meg ne hallgatná őket, újraolvasva hozzá a szövegeket. Új kedvencre is lelhetünk: én például erre a gyönyörű kései darabra. Az egyes zeneművek elemzései adják ennek a kötetnek a lelkét, itt mutatkozik meg igazán, Walker mennyire érti Chopin zenéjét.

Azonban a zenéhez kevésbé értő olvasónak sem kell aggódnia. Chopin életének eseményei sem kevésbé izgalmasak. A francia írónővel, George Sanddal töltött évei számos műből, széles körben igen közismertek, de mallorcai utazásuk részletei tartogatnak nem várt fordulatokat is. Alan Walker finoman, árnyaltan ír például a zeneszerző ellentmondásos kapcsolatáról Liszttel, vagy élete alkonyán tett skóciai körútjáról.

Kinek ajánlható ez a könyv? Zongoristáknak és zenészeknek, zeneszeretőknek. Kedvet csinál Chopin zenéjéhez, de Walker többi könyvéhez is. Liszt, Hans von Bülow, Schumann – úgy tűnik, ha a romantika zenetörténetéről van szó, Alan Walker sosem hibázik.

Alan Walker

Alan Walker: Fryderyk Chopin
Fordította: Fejérvári Boldizsár
Rózsavölgyi és Társa Kiadó, 2020
782 oldal, teljes bolti ár 6990 Ft
kedvezményes ár a lira.hu-n 5592 Ft
ISBN 978 615 506 2445

* * * * * *

A könyv kiadói fülszövege

Alan Walker tíz évig munkálkodott monumentális és meghatározónak szánt Chopin-életrajzán. Ezalatt az elsődleges források sokaságát böngészte át és dolgozta fel többek között Varsóban, Párizsban, Londonban, New Yorkban és Washingtonban. Fáradozásainak gyümölcse minden idők legátfogóbb monográfiája a nagy lengyel zeneszerzőről.
De Walker műve több is ennél: sok makacs tévképzetet, mítoszt és legendát korrigál, amelyek mindmáig torzítják Chopin megítélését. Mindemellett beszámol Chopin életének drámai fordulatairól és zűrzavaros történelmi hátteréről, minden eddiginél alaposabban részletezi lengyelországi gyermek- és ifjúéveit, továbbá kutatómunkájának eredményeit Chopin és George Sand kilencévnyi együttélésének precíz feltárásában is kamatoztatja.
A Fryderyk Chopin című kötet lebilincselő és olvasmányos, ám egyszersmind tudományos megalapozottságú. A hivatásos zongorista és a zenetörténész éppoly haszonnal forgathatja, mint bármely igényes zenekedvelő. Lisztről írott korszakos életrajzához hasonlóan Walker Chopin zenéjének sajátságaira is páratlan érzékenységgel tapint rá, és könyve lapjain szinte megelevenedik a 19. század egyik legendás és igen szerethető művészének alakja.