Párizs 1889. A Világkiállítás területén már áll Eiffel lenyűgöző tornya; szenzációs látványosságok, az ipar, a technika vadonatúj vívmányai bűvölik el a nagyérdeműt.
Ám a Fény városának utcáin egy rejtélyes gyilkos lopakodik, s lakóit pestisjárvány tizedeli. Nellie Bly-nak, a világ első oknyomozó újságírónőjének meggyőződése, hogy a gyilkosságok kapcsolatban állnak a járvánnyal, és elhatározza, hogy véget vet mindkettőnek. Szövetkezik a zseniális fantáziájú Vernével, az intelligens és szégyentelen Oscar Wilde-dal és a történelem legnagyobb mikrobavadászával, Louis Pasteurrel, hogy együtt megoldják az évszázad bűntényét.
Ki volt Nellie Bly?
Napjainkban megszokott, hogy vakmerő riporterek hada ered az izgalmas hírek nyomába, és természetes, hogy szép számmal akadnak köztük nők is. Ám a 19. század végén, amikor Nellie Bly, az oknyomozó újságírás úttörője élt és dolgozott, az ilyesmi még korántsem volt mindennapos.
Nellie-t karrierje kezdetén tényfeltáró riportja miatt kis híján börtönbe csukták Mexikóban, végül kiutasították az országból. Később, Joseph Pulitzer munkatársaként egy jó cikkért, ha kellett, tébolyt színlelt, és elmegyógyintézetbe záratta magát, vagy épp megkerülte a Földet. Barátságot ápolt a franciák zseniális képzelőerővel megáldott írójával, Vernével – A gyilkosság alkímiája közös nyomozásuk története.
De nevét messze földön híressé mégis világ körüli útja tette. Nellie, Phileas Fogg rekordját megdöntve, 72 nap alatt kerülte meg a Földet. Ez az út adja majd a következő Nellie Bly-történet, A gyilkosság illúziója keretét.
A szerző, Carol McCleary Koreában született, Japánban, Hongkongban és a Fülöp-szigeteken élt, mielőtt az Egyesült Államokba költözött.
„Számomra a múlt mindig sokkal izgalmasabbnak tűnt, mint a jelen. De mivel nem ülhetek időgépbe, és nem utazhatok vissza abba a világba, amelyről gyermekkoromban annyit olvastam, s amely annyira megragadott, elhatároztam, hogy megépítem a saját időgépemet: megírtam ezt a könyvet. Így jutottam vissza abba a korba, mely oly kedves nekem.
Mert bár a 20. század szülöttei vagyunk, a könyvek segítségével bármelyik korba elutazhatunk. Lépjenek hát be az időgépembe, és legyenek tanúi, hogyan kel párbajra egy 19. századi fiatal nő egy gyilkossal. Remélem, élvezni fogják az utazást – a megírása rendkívüli örömet és izgalmat jelentett nekem.”
Fordító: Boda András
K.u.K. Könyvkiadó, 2012
352 oldal
ISBN 978 963 988 7800
Posted on 2012. augusztus 10. péntek Szerző: olvassbele
0