Vladimir Szorokin: Hóvihar

Posted on 2011. december 12. hétfő Szerző:

0


Hóvihar - címlapSzorokin, a mai orosz irodalom nemzetközi sztárja, nagy kísérletezője és igazi botrányhőse. Különös, gyakran utópisztikus világát, a vad nyerseség és a költőiség végletei közt mozgó, egyedi stílusát a magyar olvasó leginkább A jég című regénye alapján ismeri, amely mind könyv formában, mind színpadi változatban nagy sikert aratott.

Szorokin valós tényből, képzeletből, politikumból és költészetből, ösztönből, kínból, erőszakból szőtt fantasztikus világa nem ismer gátakat és határokat. Meg is gyűlik a baja az erkölcscsőszökkel, a konzervatív kritikával és időnként a hatóságokkal is. Olyannyira foglalkoztatja az orosz történelem mély elnyomás- és erőszakhagyománya, hogy sikerült “az orosz de Sade” címkét is magára ragasztatnia.

“Az erőszakot gyerekkorom óta úgy élem meg, mint valami természeti törvényt, az elnyomás pedig a mi országunk sötét energiája” – mondta a Der Spiegelnek egy 2007-es interjúban, amelyben elismeri: az erőszak valóban központi szerepet játszik írásaiban, és ez tudatos írói magatartás. “Az elnyomás és az erőszak ott van minden államhivatalnok hatalmi arroganciájában, ott a Kreml szuperhatalmi mentalitásában.”

A Hóviharral – a nagysikerű Jég-trilógia után -immár trilógiává teljesedik Szorokinnak az a groteszk, futurisztikus regénysorozata is, amelynek korábbi tagjai Az opricsnyik egy napja és a Cukor-Kreml voltak. Szorokin, a meglepetések nagymestere azonban ismét formát és nyelvet vált. Ezúttal a klasszikus orosz irodalom előtt tiszteleg azzal, hogy egyik legalapvetőbb toposzát újítja fel: Puskintól kezdve Tolsztojon és Csehovon át egészen Alekszander Blokig úgy jelenik meg a mindent lelassító vagy megállító, ugyanakkor felkavaró, az emberi életet és terveket törvényszerűen felborító hóvihar, mint az orosz élet jelképe és valósága egyszerre. A 18-19. századi nagy orosz klasszikusok hangján megszólaló történet főhőse, az orvos Garin akár egy Csehov-novellából is átléphetett volna ebbe a történetbe.

Ám most sem marad el a jellegzetesen szorokini csavar: apránként, fura ultramodern eszközök váratlan feltűnése kapcsán lassacskán megértjük, hogy nem is a múltban járunk, hanem abban a különös szorongató és groteszk szorokini jövőben, amelyben az orosz múlt elemei különös új dolgokkal vegyülnek. Garin küldetése: a gyógyírt jelentő vakcinával el kell jutnia abba a faluba, amelynek lakóit egy ismeretlen, Bolíviából származó vírus tizedeli, amely zombiszerű lényekké változtatja a fertőzötteket. Ám Garin nem tud elérni a faluig: magával ragadja az orosz hóvihar. A lenyűgözően fordulatos regény hőse egyre különösebb kalandokon esik át Szorokin bizarr orosz-kínai 21. századában.

Fordította: M. Nagy Miklós

Bővebben a könyvről: Orosz mese hóval és lovacskákkal

Gondolat Kiadó / Gondolat Világirodalmi Sorozat, 2011

ISBN: 9789636933333

Gondolat