Somogyi András |
Harlan Coben krimije hagyományos elbeszélő stílusban megírt, keményvonalas (hard-boiled) regény. A mű egyébként 2016-ban már megjelent a Jaffánál.
Temetéssel kezdődik a történet. A zárt koporsót, melyben Joe Burkett holtteste nyugszik, a felesége Maya Stern mellett több százan veszik körül. Először ővele ismerkedünk meg: Maya volt az első amerikai női pilóta, aki nehéz fegyverzetű helikoptert vezethetett. Bár igyekezett titkolni, de rajongott a fegyverek harci zajáért. Azonban egy szerencsétlenül végződött bevetésen, mikor sebesült bajtársait akarta megmenteni, öt ártatlan civil is életét vesztette. Miután ez kiszivárgott, elhagyta a sereget, de a repülést nem, repülőoktatóként dolgozik.
Joe-t a Central Parkban két símaszkos férfi támadta meg. Maya ott volt a férje mellett, mikor kétszer rálőttek – vallotta a rendőrségen –, a harmadik, halálos lövés elől – fegyvere nem lévén – elfutott. Nem ez volt az első szörnyűség, amit át kellett élnie, nem sokkal korábban meggyilkolták a nővérét, Claire-t. Maya is a gyanúsítottak közé került, de a ballisztikai vizsgálat alibit szolgáltatott számára. Megállapította, hogy a testvérét és Joe-t ugyanazzal a fegyverrel ölték meg. Maya ugyanis az első gyilkosság idején sok ezer kilométerre, a Közel-Keleten volt bevetésen.
A fiatal özvegy kétéves kislányát, Lilyt a dadus, Isabella segítségével neveli. Isabella tulajdonképpen a kőgazdag Burkett család alkalmazottja, a fizetését is tőlük kapja. Mayát barátnője, Eileen egy képkeretbe rejtett bébimonitorral ajándékozza meg, a memóriakártya tartalma később is lehívható, így mindig ellenőrizheti a gyerek és a dadus egész napját. Egy alkalommal azonban a felvételen döbbenten fedezi fel, hogy a halott férj – megszokott otthoni öltözetében – vidáman játszik Lilyvel. A szekrényből pedig hiányzik a rajta látott ruha. Maya felvilágosítást vár a dadustól, de Isabella tagadja, hogy bárki járt volna a házban. Ráadásul egy alkalmas pillanatban ellopja a memóriakártyát és elszelel.
Maya ezért elindul felderíteni az igazságot. Tizenöt évvel korábban Joe öccse, Andrew halt meg tisztázatlan körülmények között – a Burkett család jachtjáról esett a tengerbe és vízbe fulladt. A vizsgálat balesetet állapított meg. De az ügyben a parti őrség nyomozást vezető altisztje jó darabig komoly összegeket kapott Burkettéktől. Andrew-nak egy gimnáziumi barátja is feltűnően különös módon halt meg röviddel Andrew halála előtt. Maya a további kutakodás során még egy gimnáziumi ismerőst is talál, aki – mik ki nem derülnek – jelen volt az ominózus hajóúton, és aki azt mondja neki, hogy Andrew-t Joe lökte bele a vízbe…
Akinek túl sok a gyanús egybeesés, az már érti Harlan Coben világsikerének titkát. E siker része az is, hogy a Netflixen már nézhető a műből készült film, sőt a könyv új borítóval jelent meg, utalva a filmes változatra.
Maradjunk annyiban, hogy Coben a filmszerűséget igénylő olvasóra is kacsintva írta meg krimijét, én azonban itt megszakítom a történet ismertetését, de elárulhatom: a továbbiakban szinte oldalanként ajándékoz meg váratlan és megdöbbentő fordulatokkal.
Ki kell térnem viszont egy érdekes és krimikben szokatlan momentumra. Aki ismeri a Harry Potter- sztorit, emlékszik rá, hogy a történet végén a Rowling tizenkilenc évet ugrik előre az időben. Esetünkben a szerző huszonöt évet ugrik át – hadd lepődjön meg az olvasó!
Harlan Coben alakjainak jellemzése plasztikus és bámulatosan sokoldalú. Ki merem mondani: orránál fogva vezeti az olvasót. A főbb szereplők többségéről ne higgyük el az első találkozáskor alkotott képet. Akivel barátságosan elbeszélgetünk (kitűnőek a párbeszédek!), más egyéniséget mutat, ha kényszerhelyzetbe navigálja magát, más szerepet játszik, vagy ha esetleg pisztolyt nyomnak a tarkójához.
Neves szerző kitűnő könyvét ajánlom, és igen dicsérőleg kell megemlítenem a fordítót, Galamb Zoltánt. Nem minden olvasó veszi észre, hogy mitől válhat emlékezetessé egy magyar változat. Ahhoz nem elég jól ismerni az idegen nyelvet. A magyarítást az eredeti szövegnek megfelelően egyéniségekre szabni, no, az már majdnem művészet. Ezért illeti őt elismerés.
Harlan Coben: Nem versz át
Fordította: Galamb Zoltán
Jaffa Kiadó, Budapest, 2024
336 oldal, teljes bolti ár 4999 Ft,
online ár a kiadónál 3999 Ft,
e-könyv változat 2999 Ft
ISBN 978 963 475 7955 (papír)
ISBN 978 963 475 8518 (e-könyv)
* * * * * *
A könyv kiadói fülszövege
A repülőoktató Maya Burkett férjét brutálisan meggyilkolják – ugyanazzal a fegyverrel, amely pár hónappal korábban nővére életét oltotta ki. Az asszony még fel sem ocsúdik a megrázkódtatásból, amikor nem sokkal a temetés után hátborzongató dologra figyel fel a bébimonitoron: a halott Joe tért vissza kislányukkal játszani…
Maya elszántan igyekszik felgöngyölíteni a rejtélyt, ám rövidesen rá kell döbbennie, hogy a nyomok saját bűnökkel és csalásokkal terhelt múltjába vezetnek. Mi történt azon a végzetes afganisztáni bevetésen, ami miatt az egykori pilótát szüntelenül rémálmok gyötrik? Kinek áll érdekében sötét titkaival sakkban tartani, és miért? Mi köze Joe testvére, Andrew halálához a két gyilkosságnak?
A Nem versz át világában semmi sem az, aminek látszik.












Posted on 2024.02.19. Szerző: olvassbele.com
0