Írta: Tóth Zsuzsanna
A regény eredeti címe: Százszorszép. Az első lapokon egy fiatal lány virágokat gyűjt a réten, s már csak a százszorszép hiányzik. Jóval később megjelenik a virág. Magányosan, lepréselve, bekeretezve lóg egy falon: „olyan régi és törékeny, hogy úgy látszott, bármelyik pillanatban porrá omolhat”. Talán ez a fajta aprólékosság, finomság a legvonzóbb ebben a regényben. No meg az, hogy minden mindennel összefügg, azt is mondhatjuk, izgalmas kirakós játék. Krimi a javából.
A szerző, Kristina Ohlsson politológiát tanult, s terrorizmus ellenes szakértőként dolgozik. Fényképét elnézve kissé meglepő ez a foglalkozás – rendkívül csinos fiatal nőt látunk a belső borítón –, de hát így dőlnek meg az előítéletek. Az Elnémítva már a második regénye, Mostohák címmel jelent meg az első, gazdagítva az egy-egy nyomozóhoz kötődő történetek sorát. A sorozatépítő szereplő, Friderika Bergman (valójában persze a teljes csoport vándorol regényről regényre) nő létére nyomozó, méghozzá a Nemzeti Nyomozóiroda különleges csoportjában. Ez talán még Svédországban sem mindennapos jelenség. Mindennek tetejébe gyermeket vár, férj nélkül. De a nyomozócsoport többi tagja is érzékeny állapotban, még ha látszatra macsók is – mindnek fordulóponton az élete.
Az ügy, amelyet meg kell fejteniük, első látásra nem is egy, de kettő; baleset és gyilkosság. A szálak azonban viszonylag hamar összefonódnak, hogy aztán alapos munkával, lépésről lépésre kirajzolódjék előttünk a többrétegű történet. Van itt minden, ami a feszültséghez kell – múltbeli vétkek, testvérgyűlölség, féltékenység, irigység, kapzsiság, elkötelezettség, gyilkosság, rablás, összeesküvés… Látszatok, hazugságok, rejtélyek. A szerző nem tagadja meg politikai kérdések iránti érdeklődését, bár nem a terrorizmus kerül középpontba, hanem a svédeknél is nehezen kezelt ügy, a menekültek kérdése. Sok mindenre kell tehát tekintettel lenni, amikor a kirakós játék elindul.
Ráadásul, mint említettem, a rendőrök is érző emberek, bonyolult és szövevényes magánélettel, amit nehéz félretenni munka miatt. Vagy éppen nagyon is jól lehet a munkába temetkezni. A hétköznapi problémák és a nyomozás izgalma különös kettősséget ad, nem csupán a bűnügyek felgöngyölítése tartja feszültségben az olvasót, de a nyomozók privát szférájának történései is.
Kristina Ohlsson a történet meglehetősen kusza szálait háziasszonyi gondossággal kezeli. Ő maga így ír erről: „Egy könyv megírása olyan, mintha valami rendkívül bonyolult tortát sütnénk.” Igaz, ő elsősorban arra gondol, hogy ehhez segítőkre, biztos háttérre van szüksége. Magam viszont úgy gondolom, hogy szépen kiméri előre a hozzávalókat, és kis tálkákban, a felhasználás sorrendjében ott áll minden a keze ügyében. Csak alaposan össze kell dolgozni, hogy aztán az ízlelő elmerenghessen egy-egy meghatározó zamaton… Azt is írja: „Én könnyűnek találom az írást.” Nem nagyképűség ez részéről, hiszen tudja, megjegyzi, hogy nem mindig sikerül. De többnyire igen. Úgyhogy innen üzenem megnyugtatásképpen Svédországba: én könnyűnek találtam regényének az olvasását. Lendületes, de nem felületes, minden mozzanatot ügyesen eldolgozó, ugyanakkor nem szájbarágós, jó könyv. A fordítás, amely könnyed és jó stílusú, Torma Péter munkája.
Kristina Ohlsson: Elnémítva. Skandináv krimik sorozat
Animus Kiadó, 2013
352 oldal
ISBN 978 963 324 0847
»Kristina Ohlsson: Elnémítva – megvásárolható a polc.hu webáruházban«
* * * * * *
A könyv kiadói fülszövege
Alex Rechtnek és különleges nyomozócsoportjának két ügye is akad egyszerre. Stockholm külvárosában halálra gázolnak egy férfit, akit a hatóságok képtelenek azonosítani. A boncolás alapján egyértelmű, hogy szándékosan ütötték le. A tettes és az indíték ismeretlen.
Ezzel egy időben holtan találnak egy lelkészt és a feleségét. Felmerül, hogy a férfi esetleg nem tudta elviselni lánya halálának hírét, s ezért lőtte agyon a feleségét. A házaspár ismerősei ezt teljes képtelenségnek tartják. A nyomozás során kiderül, hogy a lelkész menekülteket bújtatott vidéki nyaralójuk pincéjében.
Ali Irakból menekült Svédországba. A titokzatos szervezet, amely átcsempészte őt a határon, érdekes ajánlatot tesz neki. A fizetségnek csak egy részét kell pénzben törleszteni, feltéve, ha vállal egy kis szívességet…












Posted on 2013.06.29. Szerző: olvassbele
0